Monday, 27 April 2009

Japonskie toalety

Pierwszym objawem japonskiego zaawansowania technologicznego, jakie napotkalismy po przyjezdzie byly toalety. Wystarczy spojrzec na zdjecie, zeby stwierdzic, ze niewiele maja one wspolnego z naszymi wychodkami, a jesli dolozymy do tego instrukcje wylacznie po japonsku, rzecz najbardziej prozaiczna staje sie przygoda.



Oprocz funkcji tak oczywistych jak podgrzewanie deski i regulacja mocy splukiwania, kibelek ten posiaga rowniez funkcje bidetu (inna dla kobiet i dla mezczyzn), regulacje temperatury wody do podmywania, pochlaniacz przykrych zapachow (rowniez z regulowanym natezeniem), odglos splukiwania wody (tutaj Japonczycy podaja jakies pokretne wytlumaczenie o tym, ze kobiety krepuja sie zalatwiajac swoje potrzeby i splukuja wode, zeby stlumic wstydliwe odglosy). Mozna tez znalezc model ze swiergotem ptakow, ktory ma uprzyjemnic intymne momenty. Prawdziwie rewolucyjna funkcja jak na nasz gust, to zamontowany nad zbiornikiem kranik, ktorym woda wlewa sie do malego zlewiku na cysternie i stamtad do zbornika. Mozna wiec bezposrednio po skorzystaniu z toalety, umyc sobie rece, nie zuzywajac niepotrzebnie wody. Recycling na calego. Takie wzornictwo popieramy.

Przysznice tez sa ciekawe, ale nie az tak. Sa to raczej kapsuly niz kabiny prysznicowe, maja swoje wlasne oswietlenie i mam wrazenie, ze sa zaprogramowane na jakies japonskie oblucje, bo nigdy nie leci z nich taka woda, jaka w danym momencie chcialbym sie oblac.

A dzis to sie dopiero dzialo, ale to juz kiedy indziej, bo trzeba isc spac...

Tutaj wiecej informacji na ten wielce zajmujacy temat (po angielsku).



La primera senal de la ventaja tecnologica que tienen los japoneses que hemos encontrado estaba en los banos. Basta con mirar la foto para ver que no es el vater que conocemos ni de los restaurantes mas pijos. A parte de las funciones tan obvias como calentamiento del redondel o de la regulacion de la fuerza del agua, el inodoro este tiene:
- la funcion del bidet (opciones diferentes para hombres y mujeres)
- la regulacion de la temperatura del agua en el bide (claro que electronica)
- un cacharro que absorbe los odores (con la regulacion de intensidad por supuesto)
- un sonido grabado del agua cayendo (lo explican en una forma un poco rara, que las mujeres tiene mucha verguenza defacando y descargando el agua mientras, ocultan sonidos vergonzosos)
- un sonido del silbido de pajaros que deberian alegrar este tiempo de soledad
- lo que mejor nos gusto era un pequeno lavabo en la cisterna que permite lavar las manos mientras se llena la cisterna.

Las duchas tambien son interesantes pero no tan raras. Son mas bien capsulas que cabinasm tienen lampara propia y creemos que estan programadas para ofrecer una ducha tipica japones porque nunca sale el agua que deberia.

Bueno, las vistas de hoy eran mucho mas interesantes pero ya teenemos que dormir y lo contaremos en otra ocasion.

El tema es muy interesante. Aqui podeis profundizar el conocimiento del asunto.

3 comments:

  1. No nieźle....nie wiem co lepsze...regulowana temperatura wody do podgrzewania czy też ten świergot ptaków...
    Ja czekam na fotki z Tokyo nocą ;))
    Pozdro
    Pampers

    ReplyDelete
  2. Te lo avisamos...nos llevan años de ventaja!!

    Besos y abrazos.

    Jesús.

    ReplyDelete
  3. Primera entrada en el blog de vuestra estancia en Japón y nos escribís sobre los wateres; de quién habrá sido la idea???, tengo una ligera sospecha por sus gustos por temas escatológicos...
    Si yo me siento en ese water, me levanto con las piernas dormidas..

    Cuidaros pareja.

    ReplyDelete